Ripigliamo il nostro obiettivo originario, che era ed è tuttora quello di fare di questo giornale online uno strumento multilingue al servizio delle comunità italiani all’estero, per questo oggi, pubblichiamo questa lettera del Fogolar Furlan di Lyon. Altre ne seguiranno con il contributo di tutti quelli che vogliono collaborare e che sono in ben venuti su queste pagine. (la redazione)

La Lettre du Fogolar Furlan de Lyon …..pour un bel été ! Bonjour à tous ! Buongiorno a tutti ! Bundi’ a duc’! Cette fois je change d’adage : ‘’A la Maison des Italiens, le Fogolar Furlan prends soin des racines, c’est pour l’avenir ! Nous travaillons pour le respect de la mémoire, et garantir un futur meilleur…’’ Dans cette Lettre, il y a le procès-verbal de l’Assemblée Générale réalisée ‘’virtuellement’’, à cause du Covid 19 ! Vous l’aurez compris …nos lettres racontent notre vie, devenue historique…nos membres sont presque tous des monuments historiques en péril, et aussi les témoins d’un passé récent, qui nous concerne tous…italiens ou pas ! Il y a 80 ans presque jour pour jour, l’Italie déclarait la guerre à la France et occupait une partie du territoire, de Grenoble à Toulon.. je n’étais pas né, mais j’ai toujours honte…j’en parle plus loin dans la Lettre.. ______________________________________________

Cara famiglia/Chère famille/Cjâre e bjele famée! L’été va arriver, tandis que le Covid va partir, mais nous partirons aussi en vacances, si possible au ‘’bled’’, en Italie, il est donc normal qu’on vous apporte quelques nouvelles des Frioulans de Lyon, notre association est membre actif de la Maison de Italiens de Lyon…et comme vous le savez, les italiens sont depuis toujours, une ‘’belle’’ composante de Lyon…je dirais même, que c’est le noyau dur de cette ville cosmopolite…bâtie par le ciociaro Munazio Planco ! Un brave type…il a aussi fondé Bâle en Suisse, je me demande si la famille Giorgi, qui possède la moitié de Lyon, s’il ne sont pas cousin ….le premier il fonde les villes les cousins achètent et bâtissent ! Plein de choses à vous dire, à ne pas savoir par où commencer…à priori notre ‘’Grande Famille de Lyon’’ n’a pas été trop touchée par le vilain virus …vous le savez, même notre chère doyenne centenaire, Tosca Molinaro-Roux, a vaincu le Covid 19, et nous en sommes très fières…par contre je crois que la maman de Maryse qui habitait à Digoin en Saône et Loire, est bien partie à cause du virus, nous présentons nos condoléances à Maryse et à toute la famille, la perte de la maman, est toujours une terrible déchirure…nous serons toujours près, de ceux qui souffrent, c’est aussi le rôle de notre association…se soutenir ! Nous pensons à nos amis malades ..Pia, Yvette, Ezio, Giuseppina, Vittorio, Giancarlo, Romeo…et tant d’autres, c’est vrai que des nombreux printemps se sont cumulés sur nos épaules, et les pétales blanches des fleurs des cerisiers ont blanchis nos têtes…..oh ! C’est joli n’est-ce pas ? Cela fait penser au Japon ..nous avons une ‘’cousine’’ qui vît la bas, parmi les cerisiers et qui reçoit aussi notre lettre! Bref …le Temps avec ses outrages ne nous a pas oubliés.. Le 2 juin vient de passer, c’est une Grande fête nationale Italienne….je vous avais déjà expliqué la signification des fêtes italiennes, que notre ‘’Grande Famille de Lyon’’ tient à célébrer en mémoire de nos anciens, soit le 4 novembre, c’est la fin de la guerre 14/18, ça, pour nos grands-pères, d’ailleurs nous avons un cimetière italien 14/18 à Lyon ! Faut pas oublier ! Ensuite le 25 avril 1945 fin de la guerre 39/45, ça, c’est pour nos pères, qui ont souffert le martyr, et à guerre finie, ils n’avaient pas le moindre travail en Italie, ils sont donc arrivés en masse en France ! Ils sont venus ‘’bouffer le pain des français’’….heureusement ils ont a fait en sorte de faire marcher les boulangeries…on a même acheté des ‘’pain russes’’, mais les russes ne se sont pas plaints…. La Fête de la République, est célébrée en grande pompe en Italie, cette journée commémore le référendum institutionnel du 2 et 3 juin 1946 qui a permis au peuple italien de décider par un suffrage universel, la forme du gouvernement à adopter, à la fin de la seconde guerre mondiale et de la défaite du fascisme. Oui OK…mais cette instauration de la République, n’a pas empêché le départ de nos anciens, qui sont arrivés comme des ‘’pouilleux’’, la queue entre les jambes, et se sont mis au travail sans trop discuter.. Bref, le 2 juin, habituellement les ambassades, les consulats italiens, donnent une grande réception, invitations sur bristol, rédigés à la main par calligraphe, avec des pleins et déliés ….le gratin de la ville est invité, mais les humbles restent dehors, ça m’a toujours chagriné, évidemment on ne peut inviter tout le monde, mais dans ce cas restons modestes, on écoute le message du président à la télé italienne, et on fait des grosses économies des frais de réception…je sais, je suis un guastafeste (rabat-joie) surtout que j’en ai toujours profité.. mais les petit-four (pasticcini) ne passaient pas très bien ! Depuis 1946 cette République n’a toujours pas appris à bien gérer les problèmes de l’Italie..et des jeunes repartent chercher du travail dans le monde….m’enfin on avait bien donné ! Bon ….cette année, le Covid 19 a eu raison de la fête du 2 juin … une belle économie pour le Consulat….pas des petits fours, pas de frais de ‘’beau linge’’…et ce n’est pas plus mal finalement. J’ai plein des sujets que voudrais évoquer avec vous, mais ça va être trop long, comme dit l’inspecteur Colombo ‘’ma femme ne va pas être contente’’… Par cette lettre de l’été je voudrais surtout lancer un appel à toute la ‘’Grande Famille des Italiens de Lyon’’voilà : Dans les archives j’ai trouvé deux photos, des années 1955/60 ça concerne les anciens combattants italiens, avec leur drapeau tout neuf, or nous avons récupéré ce drapeau, qui 65 ans après, était bien fatigué, c’est une pièce de musée que nous avons mis à l’abri. Au dos de ces photos il n’y a aucun nom, aucune date ! Il faut donc que les descendants me donnent les noms de ces personnes…ça ne remonte pas au moyen âge ! Ces amis ont bien existé ! Au moins qu’on se rappelle de leur nom! C’étaient des courageux ! Voila des ’’ritals’’ qui osaient sortir le drapeau italien, après avoir attaqué et occupé la France après le 10 juin 1940… Tous les italiens rasaient le murs en 1950, même si on était antifascistes, les ‘’macars’’ étaient, au minimum, tourneurs de veste …bon …on ne va pas tourner le couteau dans la plaie ….c’est du passé, mais raison de plus pour retrouver les noms de ces personnes ! On doit retracer l’histoire de ces ‘’italiens’’ de la ANCR (Associazione Nazionale Combattenti Reduci).... …qui est ce curé ? C’était vers quelle église ? On doit retracer aussi l’histoire de la Mission Catholique Italienne, depuis les années 1950 jusqu’ à la vente des biens immobiliers du 7 de la rue Dolard…..car on nous a volé notre mission ! Cette villa avait été achetées et restaurée avec notre aumône et travail bénévole. C’est notre vie, notre mémoire d’immigrés, qu’on doit raconter, car notre histoire doit servir à éviter des erreurs du passé et éviter aussi des souffrances inutiles aux futures générations. En pièce jointe il y a une feuille avec une liste de questions et une liste de noms …nous voudrions simplement se souvenir de ces personnes et leur faire honneur …on ne veux pas les oublier, car on a fait une partie du chemin ensemble, et on a changé la face de la ville qu’on a ‘’épousé’’, ce n’était pas un mariage d’amour, mais de ‘’raison’’, nous l’avons réussi et nos enfants ‘’français’’ continuent à apporter la vie là où ils trouvent… Si vous avez le moindre souvenir apportez une réponse par mail, par téléphone, par courrier, par visite …comme vous voulez, comme vous pouvez.. Laissez-moi terminer avec quelques proverbes en langue Frioulane, reconnue langue minoritaire européenne, conserver cette langue à Lyon, est un exploit…mais il y a encore des locuteurs ! On ressuscite les morts ! Ces proverbes.... demandent beaucoup de méditation.. mais c’est vrai, ils sont parfois bizarres… ‘’Chêl ch’al po’ nol va a cjoli l’aghe cul zei! Co si va jù pa l’aghe, si cjapisi ancje pai baraz! Cuj ch’al tire l’argagn ch’al tiri ancje il vuadagn! (La traduction à la prochaine lettre) Un bjel mandi di cûr a duc’! Ciao a tutti ! DV